Metro News: Vancouveri võtete raporti 3. osa!

10 06 2009

chrisweitzSiin on siis MetroNews.ca Vancouveri võtete raporti 3. osa, mis kujutab endast intervjuud “Noorkuu” lavastaja Chris Weitziga. Homme tuleb raporti 4. osa – intervjuu Kristen Stewartiga! 😉

Loodetavasti ilmub intervjuule täna ka tõlge!

UUENDUS –

kell 20:48 lisasime tõlke! 

Chriz Weitz võtab Twilighti järje “New Moon’i” juhtimise üle.
Vancouveri võtete raporti 3. osa.

Pärast “Videviku” edu eelmisel aasta, on “Noorkuu” – kõige viimane filmiks tehtud Stephenie Meyeri raamatusarjast – selle aasta üks oodatuimaid filme. Tootmist juhib lavastaja Chris Weitz, kes esimest korda torkab end sedasorti hääleõigusse.

K. Kuidas on tunne võtta üle niivõrd eduka projekti lavastamisõigus?
V. Ühelt poolt, on see väga põnev, et saan üle võtta eduka filmi lavastamise. Teiselt poolt on see hirmuäratav, kuna on nii palju fänne, kellel on filmi suhtes kõrged ootused. Mulle on see lihtsaks tehtud tänu headele näitlejatele, kes on väga andekad. Niiet pool ajast ma oled lihtsalt väga rõõmus, et saan sellest osa olla, kuid teiselt poolt ma olen närvis, et äkki mind püütakse kinni ja tapetakse 14-aastaste puberteedieas tüdrukute poolt..

K. Kuidas sa reageerisid, kui sulle esimest korda seda tööd pakuti?
V. Ma olin üllatunud, sest see juhtus väga äkki ja mul oli ainult poolteist nädalat aega otsustada, kas ma teen seda või mitte. Siis nägin ma esimest filmi, nägin, mille ümber kõik keerleb ja arvasin, “See saab olema suurepärane. Kristen, Rob ja Taylor olid suurepärased” – see oli see, mis innustas mind seda tegema. Lugesin raamatut ja arvasin, et nägin kõike oma vaatevinklist, mis minu meelest oli hea. Küsimus on selles, kas ma suudan lihtsustada raamatut ja anda lugejatele, mida nad soovivad. See on mu töö. Ma ei saa sellega lihtsalt ära joosta ja teha asjadest oma versioone. Tuleb olla tõetruu lugejate emotsioonidele.

K. “Twilight”, raamatuseeria esimene film, sai kriitika osaliseks, kuna ei olnud raamatule 100% truu. Kas sa parandad selle suhtes midagi?
V. On võimatu olla täielikult truu raamatu igale lehele, kuna filmidel ei jätku selle jaoks piisavalt aega. Nii et lõpuks tuleb ikkagi kärpida ja asju kokku sobitada. Aga ma ütleksin siiski, et me kasutame raamatut kindlasti, kui meie piiblit. Stephenie Meyer on minu põhiline tagavara kogu filmis. Ma olen pidevalt kontrollimas, kas ta arvab, et mõni karakter on piisavalt hea, või tuleks teda parandada. Sa ei suuda kunagi kõigile meele järele olla, kuid minu peamine kavatsus on rahuldada raamatu fänne.

K. Sa oled väga visuaalne direktor. Missugune on sinu visioon New Moon’iks?
V. Meil on suurepärane visuaalefektide meeskond. Idee on kasutuses kogu paletti värvide ulatuses, et oleks varje tumedas ning tohutult palju värve, nii et me saame kasutada täielikku emotsionaalset tekstuuri. Idee on, et see näeb välja, nagu Victoria-ajastu jutustav maal, koos kõikide juveeli-moodi värvide ja samuti ka uduste, tumedate laikudega. Kompositsiooniks on klassikalised raamid. Mõnes mõttes, tuleb sellest pigem vana-aegne film. Seal on elemendid, mis sisaldavad uusimat tehnoloogiat ja seal on asju, mis on tegevusrohketes stseenides väga dünaamilised, kuid see on rohkem “Dr. Zhivago” kui “Iron Man”.

K. Dr. Zhivago oli romaan, samuti ka Twilight…
V. Noh, need raamatud on suurepärased romaanid elust ja armastusest, veetluseks inimestele. Kuid samaaegselt on nad ka väga head käsitlemiseks.

K. On su eesmärk ka vanemale publikule meeldida?
V. Ma arvan, et see oleks hea. Tegelikult arvan ma, et need raamatud on mõeldud ka vanematele – teismeliste emad ju loevad neid samuti! Ma tahan esitada versiooni, mis rahuldab nii raamatu fänne, kuid samas on meeltmööda ka vanemale publikule. Alexander Desplats teeb muusika, mis on minu jaoks järjekordne hea asi. Ta on keegi, kellega ma ka varasemalt koos töötanud olen. Ma arvan, et ta on tohutult talendikas. Nii et meil on idee teha midagi ilusat.

K. On muusika sellist sorti filmi juures väga tähtis?
V. On küll. Juba raamat ise on väga sügava sisuga ja muusika suudab siinkohal olla erakordselt abistav nii sügavate emotsioonide juures. Nii et see aitab vältida vigu ja suudab sellest teha väga suurepärase afääri. Filmid naudivad rohkem tähendusi, nii et muusika mängib siin kohutavalt suurt rolli.

K. Räägiksid sa meile New Moon’ist? Kui erinev see Twilight’ist on?
V. Ma arvan, et saame võimaluse avardada käsiteldavat ala – metsa piiridest kuni Itaaliani. Teie arusaam selle maailma mütoloogiast on süvendatud, nii et lugu, mis läks käima esimesest filmist, saab nüüd veel selgemaks. Ja on ka palju saladusi, mis olid üles seatud esimeses raamatus, kuid mis tulevad ettekandmisele alles teises filmis. Nii et New Moon’is on palju üllatusi.

K. Kuidas hoiad sa lugu pingelises tegevuses?
V. Noh, me üritame säilitada seosed, nii et miski ei tundu ebareaalne või veider. Üks Stephenie Meyeri raamatute tugevusi on see, et need suudavad edasi anda normaalsuse inimeste eludes ja normaalsuse peategelases, kuid siiski sisaldavad need supernaturaalseid ja erakordseid elemente. Kui me läheme Itaaliasse [filmima], tegeleme me 2,000-aasta vanuste vampiiridega. Võti on luua näitlejad selliseks, et nad ei sobi sellesse loose täiuslikult, kuid on siiski ilus osa kogu asjast, kuigi, samal ajal, anname teile mõista, et olete avatud ka täiesti suuremale maailmale. See osa loost on ümber lükatud tavaliste reeglite poolt. Bella läheb Edwardit päästma. Ei ole mitte nii, et poiss päästab tüdrukut, vaid vastupidi.

K. Kas sa saaksid kommenteerida mõnda oma näitlejavalikutest, näiteks Dakota Fanningut?
V. Dakota mängib Jane’i, kes on nendest kõige ohtlikum ja kurjeim. Ja siinkohal mängib ta täiesti vastu enda isiksust, sest te ju ei arva, et Dakota Fanning oleks kuri või siis ohtlik. Kuid ta on erakordne näitlejanna ja me oleme õnnelikud, et ta meil on.
Michael Sheen mängib Volturide liidrit, kelle rajatud on vampiirimaailma seadused ja käsud. Ma arvan, et ta on erakordselt meisterlik näitleja ja mulle tundub taas, et me oleme tohutult õnnelikud, et meiega lööb kaasa selline näitleja.

K. Mis köidab selle loo puhul publikut kõige rohkem?
V. See tegeleb emotsionaalsete tunnetega, mida me kõik kogenud oleme. Teil kõigil on see supernaturaalne värk, kuid tegelikult räägib see armumisest esimest korrast, armastuse kaotamises, mõtlemisest, kas sa suudad enam kunagi üldse õnnelik olla, sõpruse parandavast jõust, kohustusest valida poisi, kes paistab olevat just see õige, või siis vastu pidama vale inimese nimel. See käib nii tüdrukute, poiste, meeste kui ka naiste kohta. Meil on ju kõigil olnud kogemus armuda kellessegi nii sügavalt, kogeda õnnetut armastust, või olla jäetud üksinda ja õnnetuna, lootuses, et sa saad kellegi tagasi. Kõik need asjad on universaalsed.

K. Stephen King kirjutas hulga raamatuid, milles pole ei materjale ega ka emotsioone, vastupidiselt Harry Potterile, mida ta ise armastab. Missuguse kvaliteediga on Mayeri raamatud sinu meelest?
V. Need on raamatud, mis sisaldavad tundeid seoses armastusega, millest Stephen King praktiliselt huvitatud ei olnud. (naerab) Ma ei ole täielikult üllatunud, et ta nii ütleb. Ma ütleksin, “physician, heal thyself.” Tegelikult, põhjus, miks saaga raamatud on nii edukad, on see, et inimesed samastuvad peategelasega. Bella ebakindlusega, tema arusaamaga olla üksainus ja välja valitud kellegi erakordselt erilise poolt, tundega lahku minna, mida ka meie kõik oleme ise kogenud, väljaarvatud siis, kui oled väga-väga õnnelik ja sügavalt ravivat-sõprust väärtustav. Nii et ma lugupidamisega ei nõustu Stephen Kingiga.

K. Kuidas sa kirjeldaksid raamatut kellelegi, kes seda veel lugenud pole?
V. Ma ütleksin, et see on lugu südantlõhestavast taasühinemisest. Samuti on seal juttu inimestest, vampiiridest ja libahuntidest. Sel on kõik elemendid seoses inimese tunnetega ja samuti ka elemendid seoses maagia, imede, üllatuste ja põnevusega.

Veel New Moonist;
Loe ka homset postitust Metro poolt, kus on intervjuu näitlejanna Kristen Stewartiga.

Chris Weitz takes the Twilight helm with New Moon.

Originaalartikkel;

After the success of Twilight last year, New Moon — the latest film adaptation of Stephanie Meyer’s book series — is one of the most hotly anticipated movies to be released this year. Leading the production is director Chris Weitz, who is taking his first stab at the franchise.

Q. How does it feel to take over directorial duties of such a successful franchise?

A. On the one hand, it’s exciting to take over a successful franchise. On the other, it’s daunting. There are so many fans who have high expectations for this film, but it’s made easy by the fact that I inherited this amazing cast who are certainly very talented. So half of the time, I’m just overjoyed to be a part of this and the other half, I’m nervous that I’m going to be hunted down and killed by a pack of 14-year-old teenage girls in about a year’s time!

Q. What was your reaction when you were first offered the job?

A. I was surprised because it happened very suddenly, and I had a week and a half to decide whether I was gong to do it or not. Then I saw the first film, I saw the case and I thought, ‘This is going to be great, actually. Kristen, Rob and Taylor were great’ – that’s what convinced me to do it. And I read the book and I thought I saw my way of making a good version of the book. It’s really a question of whether I can do justice to the book and to please the readers. That’s my job. It’s not to run away with it and just do my version of things. It’s to be faithful to their experience of reading it.

Q. “Twilight”, the first installment of the series, received some criticism for not being 100 per cent true to the book. Are you addressing some of these issues?

A. It’s impossible to be completely faithful to every single page of a book because movies don’t have enough time. So you end up cutting things and combining things. But I would say that we’re definitely using the book as our bible. My take on this film is the film is the book and Stephanie Mayer is my main resource for everything in this. I’m constantly checking with her to see if it’s something a character would do or a detail is right. You can never absolutely please everybody but my main intention is to satisfy the fans of the book.

Q. You’re a very visual director. What’s your vision for New Moon?

A. We’ve got an amazing visual effects team. The whole idea is to use the full palette of colors, to have our shadows be very dark and to have our colours be very rich so that we can experience the full range of emotional texture. The idea is that this will look like a Victorian narrative painting in a way, with those medieval jewel-like colours as well as very glossy deep blacks, and for the composition of the frames to be classical. In some ways, this is going to be a rather old-fashioned film. There are elements that incorporate the latest technology and there are things that are very dynamic in the action scenes. But it’s more Dr. Zhivago than Iron Man.

Q. Dr. Zhivago was a romance, much like Twilight…

A. Well, these books are wonderful romances and appeal to people’s sense of their lives and loves. At the same time, they’re also very grand in scope.

Q. Is it a way of aiming at older audiences?

A. I think that would be nice, too. Actually, I think there’s an older audience for the books as well — which is the hidden demographic that people don’t acknowledge, that people’s mom’s are reading this as well! I want to render a version that satisfies the fans of the book but also appeals to an older audience as well. Alexander Desplats is going to do the music, which is another great thing for me. He’s someone I worked with before. I think he’s immensely talented. So the idea is to make something beautiful.

Q. Is the music very important in this kind of film?

A. It is. The book itself is a very internalized narrative and music can be extraordinarily helpful in conveying those kinds of nuances of emotion which otherwise what you would rely on is voiceover or people flat out stating what they feel, which they never, ever do. So it helps you avoid exposition and it can make it intro a really gorgeous nuanced affair. Films enjoy more senses that almost any other art form, so music is going to play a tremendous role in this.

Q. Could you tell us about New Moon and how it’s different from Twilight?

A. I think we get an opportunity to sort of expand our scope — from the confines of the forest to Italy. Your sense of mythology of this world is deepened so that the story that underlies what was going on in the first movie becomes more and more clear. And there are a lot of secrets that were set up in the first book and the first movie that come to light in the second movie. So there are a lot of surprises in store.

Q. How do you keep the continuity of the story?

A. Well, we try to maintain a coherence so that nothing seems unrealistic or bizarre. One of the strengths of Stephenie Meyer’s books is that they manage to convey the normalness of people’s lives and the normalness of the main character, and yet feeds on all those supernatural and extraordinary elements. When we go to Italy [to shoot], we are dealing with this 2,000-year-old order of vampires. The key is to cast it and to design it in such a way that it doesn’t fall completely from the story, but it’s a beautiful and intricate part of the whole thing, while at the same time, giving you the sense that you’re opening up to this much bigger world. That part of the story is a reversal of the usual rules. Bella goes to save Edward. It’s not the guy saving the girl; it’s the other way around.

Q. Can you comment on some of your casting choices, like Dakota Fanning?

A. Dakota Fanning is playing Jane, who’s the most dangerous and evil of all of them. And it’s a part where she plays against type because you don’t think of Dakota Fanning as either evil or dangerous. But she’s an extraordinary actress and we’re lucky to have her. Michael Sheen plays the head of the Volturi, who are the law and order of the vampire world. I think he’s an extraordinarily accomplished actor and I just feel, again, fairly fortunate to have someone of his calibre.

Q. What is it about this story that resonates so much with its audience?

A. It deals with emotional occurrences that everyone has gone through. You’ve got all this supernatural stuff, but really what it’s about is falling in love for the first time, losing that love, wondering if you’ll ever be happy again, the restorative power of friendship, having to choose between the guy who seems the right guy or whether you’re going to hold out for the wrong person. This is true of girls, boys, men, women. We’ve all had the experience of falling in love or having unrequited love or being left and feeling miserable and hoping you can get someone back. All these things are universal.

Q. Stephen King wrote in a column that there is no substance, nor emotion in these books, unlike Harry Potter that he loves. What are the qualities of the books in your opinion?

A. The books address the feelings of love and loss that Stephen King isn’t particularly concerned with. (Laughs) I’m not terribly surprised that he says that. I would say, “physician, heal thyself.” Actually, the reason that they’re so successful is that people identify with the main character, with her sense of insecurity, with her sense of being singled out by someone extraordinarily special, with the sense of being broken up with, which is something everyone has experienced unless they are terribly, terribly lucky, and with the deep value of friendship as a way to heal. So I must respectfully disagree with Stephen King. (Laughs)

Q. How would you describe the books to someone who hasn’t read them?

A. I’d say it’s a story about heartbreak and reunion. It’s also a story about humans, vampires and werewolves at the same time. It has these elements which are all about human feelings and then it has elements which are magic, wonder, surprise and suspense.

More New Moon
• Pick up tomorrow’s issue of Metro or check this website again tomorrow (Thursday) for an interview with actress Kristen Stewart


Toimingud

Informatsioon

One response

22 08 2013
Autumn

Wonderful, what a weblog it is! This web site provides helpful
information to us, keep it up.

Lisa kommentaar

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja /  Muuda )

Google photo

Sa kommenteerid kasutades oma Google kontot. Logi välja /  Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja /  Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja /  Muuda )

Connecting to %s




%d bloggers like this: